Tôi là người thợ lò bản 2

Bản nhạc

TÔI LÀ NGƯỜI THỢ LÒ


Tôi là người thợ lò sinh ra trên đất mỏ
Trong những ngày cờ đỏ bay trên núi Bài Thơ.
Núi Bài Thơ ơi, núi Bài Thơ sừng sững hiên ngang đứng giữa trời
Có nghe tiếng mìn nổ dậy đất, tiếng máy reo
Hay tiếng bước đoàn thợ mỏ tiến quân.
Kìa tiếng búa khoan reo như tiếng trống trận
Kìa nghe tiếng mìn nổ như tiếng súng công đồn
Ta đi khơi nguồn suối than, cho than xuôi về bến
Ta đi nhen ngọn lửa nhiệt tình cách mạng
Tổ quốc mong than, ta quên sao lời Bác gọi
Nào đồng chí chúng ta ơi, ta tiến quân vào lò.
Đêm đêm ngày ngày đi trong lò
Ta lắng tiếng nghe đây những tiếng thân yêu
Những tiếng vọng từ khắp đất nước đưa về
Dưới hầm lò mà nghe rõ làm sao.
Tiếng chim hót trên cánh đồng lúa chín
Tiếng trẻ thơ cắp sách đến trường làng
Tiếng còi tầm sớm mai rộn ràng như tiếng máy đòi ăn than
A... mỗi khi lò thủng đón cơn gió nồm nam mát rượi
Trong tiếng than rơi, tiếng gió lùa nghe như có tiếng đàn, tiếng hát...
Nào vác gỗ lên vai, ta bước tiếp vào
Đào mỗi thước thêm sâu, sức ta thêm mạnh.
Nhìn gương than lấp lánh, như muôn vì sao sáng
Ta đứng đây như đứng trước vũ trụ bao la...
Trong cuộc chiến đấu trường kỳ, ta là người chiến thắng.
Nhưng gian khổ nào bằng đồng bào và chiến sĩ miền Nam anh dũng.
Đất Mỏ thân yêu ơi, đất Mỏ thân yêu ơi...
Nhìn lá cờ đỏ, tung bay trên đất Mỏ sau những ngày gian khổ
Kháng chiến đã thành công
Vùng Mỏ ngày nay lớn lên bạn trẻ ta ơi chớ quên
Bước đường đấu tranh đang còn lâu dài
Càng gian khổ càng nhiều vinh quang.
Phất cao ngọn cờ trên núi Bài Thơ năm xưa ta đi tới.

Bình luận (50)

  1. Đặng Dũng

    Tôi nhất trí với bác Đức Tuấn ,tôi có cảm giác làm nhạc sĩ cũng như làm dâu trăm họ ,không cẩn thận thành đẽo cày giữa đường như chơi.

  2. Đức Tuấn

    Nhất trí với ý kiến của bác Đặng Dũng : Việc tác giả tự sửa lời là chuyện bình thường. Nhưng bác Đặng Dũng à, em thấy hình như có 2 lý do để nhạc sĩ tự sửa lời. Lý do thứ nhất là sau khi bài hát được lưu hành, tự nhạc sĩ nhận thấy lời bài hát có chỗ nọ, chỗ kia chưa hợp lý, nên sửa lại. Trường hợp này thường cho kết quả lời bài hát hay hơn, hợp lý hơn, như trường hợp bài " Tôi là người thợ lò " ở đây. Trường hợp thứ hai là do nhạc sĩ chiều ý thính giả muốn sửa lại vì lý do A,B,C nào đó. Trường hợp này thường cho kết quả dở hơn cái cũ. Thí dụ như em thấy ở bài " Khi chúng tôi vào lò " của nhạc sĩ Trần Chung. Nguyên bản lời bài hát có câu : Vàng Danh ơi Vàng Danh ; nghe nói nhạc sĩ Trần Chung chiều ý thính giả vùng than Quảng Ninh đổi thành : Vùng than ơi vùng than. Ý các thính giả muốn là viết chung chung như thế để công nhân ở mỏ nào cũng có thể hát được bài này chứ không phải là của riêng của mỏ Vàng Danh . Cái lý nghe thì có vẻ hợp lý nhưng khi hát lên nghe thấy chối. Kaka.

  3. Đặng Dũng

    Chào bác yeunhacdo1971 tôi không thấy ai bảo Trần Khánh tự sửa lời cả vả lại nếu có sửa lời thì chỉ cần biết nói tiếng việt là sửa lại thôi cần gì phải biết nhạc lý hay sáng tác hả bác .Vả lại nếu bác nghe bản thu năm 64 do bác Rock đưa lên với bản thu này thì tác giả đã chỉnh sửa lại hợp lý hơn .Tôi lấy ví dụ " Sau những ngày gian khổ .." hợp lý hơn là " Trong những ngày gian khổ .." vì kháng chiến thành công sau khi trải qua những ngày gian khổ là hợp lý cũng như phất cao hay hơn cất cao....Tiện đây như bác TVL đã nói Trần Khánh sáng tác cũng hay lắm đấy bác ạ.

  4. TLV

    Bạn yeunhdo1971: TK "biết" sáng tác đấy ạ. Tiêu biểu là bài "Nắng ấm về trên Tổ Quốc" có trong diễn đàn này.

  5. yeunhacdo1971

    @bác Dũng ,e cũng ok ý kiến của bác ,nhưng cũng hơi lăn tăng chút nếu như TK đượccác bác cho rằng đã tự sửa lời vậy thì TK phải biết sáng tác nhạc ,vì việc đặt hay chế ,bịa lời ca khúc thì phải rành nốt hay khuôn nhạc mới được !!