TORNA A SURRIENTO
Vide 'o mare quant'è bello,
Spira tanto sentimento,
Comme tu a chi tiene a' mente,
Ca scetato 'o faje sunnà.
Guarda ca chistu ciardino;
Siente, sie' sti sciure arance:
Nu profumo accussi fino
Dinto 'o core se ne va…
E tu dice: "I' parto, addio!"
T'alluntane da 'stu core…
Da la terra de l'ammore…
Tiene 'o core 'e nun turnà?
Ma nun me lassà,
Nun darme sto turmiento!
Torna a Surriento, famme campà!
(Lời Việt: Phạm Tuyên)
Biển hiền hòa lớp sóng đẹp bao la
Lòng ta như rộn vang ngàn câu ca
Ôi đất nước xinh tươi như mộng đời
Lưu luyến trong tâm hồn bao người.
Khắp trên đồi cây cối mọc xanh tươi
Khắp trong vườn ánh sáng tràn nơi nơi
Tình quê hương ngát trong lòng hương say
Lòng ta khó quên được chốn này.
Nếu ta từ biệt chốn này đi xa
Khác chi từ biệt với người yêu ta
Phải xa chốn quê hương đã nặng thề
Ai lẽ đâu không quay trở về.
Xin hãy về người ơi
Tình quê mến yêu đang đợi chờ
Trở về Surriento, hãy về người ơi...
(Kết)
Torna a Sorrento, famme campà!