BCĐCNT
Đăng nhập
Đồ — Đỏ
Rê — Đen
Mi — Trắng
Fa — Xám
Sol — Xanh lá
La — Xanh dương
Si — Tím
Chi tiết

Việt Nam anh hùng ca (ベトナム叙事詩)

Sáng tác: Đỗ Nhuận
152 3 2/3/2026
Monsieur Theodore4 tháng trước

Lời bài hát

ベトナム

波湧き立つ 英雄の国 アジアの海の 片江に立ち 生きて行くために 戦い抜く

人民の勝利 八月革命

南の解放 祖国の解放 手に武器を 立ち上がる人民

勝利目指し 進み行く人民 紅河(ホンハ)や山々は陽に輝く

メコン川は 一つの歌歌う 北では人民 すき、くわ握り締め 侵略者焼き払う 南の人民

立ち上がれ人民 打ち落とせ敵 村で工場で 広がる我らの アメリカ侵略者追い払え

勝利近い 偉大な時 祖国解放 統一目指し 進もう

勝利近い 偉大な時 祖国解放 統一目指し 進もう

Romaji (phiên âm):

Betonamu Nami wakitatsu eiyū no kuni

Ajia no umi no katae ni tachi Ikite yuku tame ni Tatakai nuku

Jinmin no shōri Hachigatsu kakumei

Minami no kaihō Sokoku no kaihō Te ni buki o tachiagaru jinmin

Shōri mezashi Susumi yuku jinmin Honha ya yamayama wa hi ni kagayaku

Mekon gawa wa hitotsu no uta utau Kita de wa jinmin suki, kuwa nigirishime Shinryakusha yakiharau minami no jinmin

Tachiagare jinmin Uchiotose teki Mura de kōjō de Hirogaru warera no Amerika shinryakusha oiharae

Shōri chikai Idai na toki Sokoku kaihō tōitsu mezashi Susumō

Shōri chikai Idai na toki Sokoku kaihō tōitsu mezashi Susumō

Xem thêm
Bình luận
Chưa có bình luận nào
Việt Nam anh hùng ca (Đỗ Nhuận) - Tốp ca Nhật Bản