BCĐCNT
Đăng nhập
Đồ — Đỏ
Rê — Đen
Mi — Trắng
Fa — Xám
Sol — Xanh lá
La — Xanh dương
Si — Tím
Chi tiết
Sóng cuộn Trường giang

Sóng cuộn Trường giang (Nhạc phim Tam Quốc Diễn Nghĩa bản 1994)

80 lượt nghe 3 tải về
Sáng tác Nhạc Trung Quốc (1994)Ngày đăng 26/3/2026
Monsieur Theodore2 tháng trước

Lời bài hát

Phổ thơ bài "Lâm giang tiên" của Dương Thận đời Minh. Lời Trung: 滾滾長江東逝水, 浪花淘盡英雄。 是非成敗轉頭空。 青山依舊在, 幾度夕陽紅。 白髮漁樵江渚上, 慣看秋月春風。 一壺濁酒喜相逢。 古今多少事, 都付笑談中。 Bản dịch: Trường Giang cuồn cuộn chảy về đông? Bạc đầu ngọn sóng cuốn anh hùng, Thị phi thành bại theo dòng nước, Sừng sững cơ đồ bỗng tay không. Núi xanh nguyên vẹn cũ Bao độ ánh triều hồng, Bạn ngư tiều dãi dầu trên bãi, Vốn đã quen gió mát trăng trong, Một vò rượu nếp vui gặp gỡ, Chuyện đời tan trong chén rượu nồng.
Xem thêm
Bình luận
Chưa có bình luận nào