Hắc hải của tôi

Чёрное море моё
Музыка: Оскар Фельцман

Слова: Михаил Матусовский)
*************************

Тот, кто рождён был у моря,
Тот полюбил навсегда
Белые мачты на рейде,
В дымке морской города,
Свет маяка над волною,
Южных ночей забытье,
Самое синее в мире
Чёрное море моё,
Чёрное море моё!

Море в далекие годы
Пело мне песни, как мать,
Море меня научило
Грозные бури встречать.
Дорог мне кубрик матросский -
Скромное наше жильё,
Самое синее в мире
Чёрное море моё,
Чёрное море моё!

Стонет волна шторомовая,
В дальние дали маня,
Так не ревнуй, дорогая,
К Чёрному морю меня.
Как ни трудна эта доля.
Мне не прожить без неё.
Самое синее мире
Чёрное море моё,
Чёрное море моё!


***********************

HẮC HẢI CỦA TÔI

Lời Việt: Hồ Bắc

Trình bày: Trần Hiếu

Biển bờ còn chói sáng trong đêm khuya
Cuồn cuộn làn sóng biếc xanh rờn
Chạnh lòng người yêu tôi nơi xa vời
Biển đầy tình mến yêu muôn đời.

Nơi đây bao năm lòng tôi say sưa
Qua phong sương lòng tôi không xao xuyến
Tháng năm trôi qua trên biển khơi này
Tiếng sóng vỗ chan hoà trong gió
Như câu ca trên bờ biển xanh.

Biển bờ vẫn hát khúc ca năm xưa
Ngọt ngào như tiếng võng đu đưa.
Biển dạy tôi biết đón cơn phong ba.
Biển dạy tôi mến yêu chan hoà.

Bên em thân yêu không sao quên
Có những lớp người cần lao sương gió
Sống chung bên nhau như tình anh em
Cất tiếng hát ca ngợi biển khơi
Tiếng hát khắc sâu trong lòng tôi.

Giờ này mẹ già tôi đang trông ngóng
Mong tin con nhờ đàn chim bay đến
Tháng năm trôi qua trên biển khơi này
Tiếng sóng vỗ chan hoà trong gió
Như câu ca trên bờ biển xanh.

Bình luận (0)