Cây liễu



Ивушка
Слова В. Алферова.
Музыка Г. Пономаренно
************************

Зорька золотая
Светит за рекой
Ивушка родная
Сердце успокой

Припев

Ивушка зелёная
Над рекой склонённая
Ты скажи, скажи не тая
Где любовь моя?

Были с милым встречи,
У твоих ветвей.
Пел нам каждый вечер
Песни соловей.

Припев

Но ушёл любимый
Не вернётся вновь.
Песней соловиной
Кончилась любовь.

Припев

А я каждый вечер
Все чего-то жду.
И туда, на речку,
К ивушке хожу.

Припев
*******************

Cây liễu

Vầng dương chiếu sáng muôn tia vàng
Nhè nhẹ tỏa sáng bên bờ,
Và hàng dương liễu mến yêu này
Làm ta dịu hết nỗi buồn.

Điệp khúc

Liễu thân yêu xanh xanh, dịu dàng,
Đứng bên sông nghiêng nghiêng nhẹ nhàng,
Nói đi em, ta nghe đừng thôi nữa*
Người yêu ta ở nơi nào.

Liễu thân yêu xanh xanh, dịu dàng,
Đứng bên sông nghiêng nghiêng nhẹ nhàng,
Nói đi em ta nghe đừng che giấu
Tình yêu ta ở nơi nào

Nói đi em ta nghe đừng e ấp
Nói đi em ta nghe đừng giấu nhé
Tình yêu ta ở nơi đâu
Người ta mong nhờ nơi nào
Ngày nào dưới tán lá xanh này
Cùng người yêu dấu tâm tình,
Và lòng ta mãi không quên được
Lời sơn ca hát mỗi chiều.

Điệp khúc

Mà anh nay đã ra đi rồi
Chẳng còn mong sẽ quay về,
Đàn sơn ca hát khúc ca buồn
Gửi tình yêu đã xa rồi.

Điệp khúc

Còn ta vẫn ngóng trông mong gì
Mà ra sông đứng mỗi chiều.
Dòng sông nước vẫn trôi êm đềm
Và cây liễu vẫn mơ màng.

Điệp khúc
(Thanhxuan1974 dịch)

Bình luận (1)

  1. KAC

    Bài hát Cây liễu có tên đầy đủ là: "Cây liễu xinh", cũng giống như những bài hát nổi tiếng khác của nhạc sĩ Grigory Ponomarenko, những nhạc phẩm của ông rất giầu âm hưởng dân ca bởi thế nhiều người nghĩ là dân ca Nga. Bài hát này tôi đã được nghe cách đây khoảng 40 năm, với chất nhạc nhẹ nhàng, giản dị và dễ hiểu đầy tính thi ca bay bổng của tình yêu lứa đôi nghe thật đáng yêu, mà cũng rất du dương trầm bổng luôn là tiêu biểu cho âm nhạc của ông.

    "Grigory Ponomarenko sinh ngày 2/2/1921 tại Ukraina. Ngay từ thời thơ ấu, ông đã thể hiện tình yêu với âm nhạc. Lên 5 tuổi ông đã bí mật chơi nhạc trên những cây đàn của chú mình là Maksim Ponomarenko - một bậc thầy âm nhạc với năng khiếu bẩm sinh. Grigory đã thấu hiểu cơ sở nhạc lý và ký âm khi tham gia dàn đồng ca nhà thờ. Đến năm 8 tuổi ông trở thành nhạc sĩ đầu tiên ở làng quê... Từ những năm 50 trở đi Grigory Ponomarenko đảm nhiệm nghệ sĩ độc tấu đàn baian tronh dàn nhạc dân tộc Matxcova mang tên Osipov lừng danh. chính tại đây ông lĩnh hội nét thông tuệ sâu xa hàm chứa trong những bài ca Nga.

    ... Những năm ông sống và làm việc ở mảnh đất phương nam của nước Nga, ông thành người nổi tiếng và được công nhận chính thức - ông được phong tặng danh hiệu nghệ sĩ nhân dân Nga và nghệ sĩ nhân dân Liên xô. Tài năng thế, nhưng cuộc sống và cống hiến của ông bị cắt ngang một cách bi kịch. Grigory Ponomarenko từ trần trong vụ tai nạn xe hơi ác nghiệt.

    Ở vùng Krasmodar, công chúng vẫn luôn yêu quý ông và tôn vinh ký ức về người nghệ sĩ chân chính của nhân dân. Hội khuyến nhạc Krasmodar mang tên ông. kỷ niệm sinh nhật lần thứ 90 của nhà soạn nhạc, nơi đây đã thành lập bảo tàng tưởng niệm Grigury Ponomarenko, với mục tiêu thu thập, nghiên cứu và phát huy di sản sáng tác nghệ thuật của nền văn hóa âm nhạc Nga."(vn.Sputniknews.com)